Per celebrare i 150 anni di colonizzazione italiana in Brasile celebrati nel 2024, il giudice e scrittore di Rio de Janeiro Durval de Noronha Goyos Jr. Pubblica il libro “Breve Historia da Immigração Meridionale Italiana no Estado de São Paulo”. , cultura, letteratura, arti visive, agricoltura, industria, calcio, scienza, gastronomia, sindacalismo e altri temi di questa storia iniziata negli ultimi decenni del XIX secolo e che da allora hanno influenzato la direzione del Brasile.
L’evento di lancio avrà luogo il 23 luglio, a partire dalle 19:30, presso la dependance della Parrocchia Nossa Senhora do Sagrado Corazo, Rua XV de Novembro, 4128, quartiere Redentora. Pubblicato da Editora Observer Legal e con la prefazione della professoressa italiana Antonella Rita Roscilli, il libro costerà R$ 60,00 e il 100% del ricavato sarà devoluto al tetto della chiesa e ai soccorsi di Amici d’Italia a Rio. Britto.
Valuta le condizioni socioeconomiche dell’Italia prima dell’immigrazione – e il modo in cui le rimesse dei migranti influivano sull’economia del paese – nonché la situazione in Brasile nel momento in cui gli italiani arrivavano in massa e venivano distribuiti in molte parti del Paese. e lo stato di San Paolo, in particolare la sua capitale. Affrontando lo sviluppo di una comunità prevalentemente napoletana a San Paolo a partire dall’inizio del XX secolo, questo lavoro identifica il contributo che essa ha apportato al progresso brasiliano in diversi settori.
Noronha spiega: “Nel 150° anniversario dell’insediamento italiano in Brasile, ho capito che gli elementi della ricca cultura dei discendenti degli immigrati sarebbero stati un’occasione per ricordare o donare loro la preziosa storia dei loro antenati. La lingua e la saggezza popolare espressi con proverbi, in gran parte divertenti. E “di questo flusso migratorio aggiunge che è importante preservare “il patrimonio materiale e immateriale”.
Parte del materiale di ricerca per il libro è stato fornito da famiglie di discendenti residenti in Brasile e in Italia, dove l’autore ha consultato anche decine di personaggi della società napoletana discendenti dalla sua stessa famiglia materna. L’indice dei nomi del libro cita i nomi di centinaia di persone e famiglie che compongono la ricca storia dell’immigrazione italiana in Brasile.
Dizionario dei proverbi napoletani
Contestualmente l’autore pubblicherà il “Dizionario dei proverbi, proverbi ed espressioni linguistiche della lingua napoletana” in quattro lingue: napoletano, italiano, portoghese e inglese. Il contenuto viene estratto da libri, dizionari, testi, opere teatrali, poesie, preghiere, graffiti e altri media disponibili. Il dizionario ha più di 350 voci (ogni parola o espressione) in ciascuna delle quattro lingue, con più di 1.100 parole ed espressioni compilate da materiali compilati.
Azione sociale
Da sempre coinvolta in cause sociali, Noronha dona tutti i proventi della vendita di opere recenti a organizzazioni filantropiche. Il 75% del ricavato del nuovo libro sarà utilizzato per riparare il tetto della parrocchia Nossa Senhora do Sagrado Coração, fondata nel gennaio 1957 e coperta da una tempesta il 17 dicembre 2023. Il restante 25% verrà rimesso. Amici d’Italia è un’organizzazione che promuove eventi e fornisce servizi alla colonia italiana di Rio Brito e alla regione. Il libro può essere acquistato per R$60,00 utilizzando PIX 17 98118 0023.
Circa l’autore
Figlio della brasiliana e italiana Durval de Noronha, madre molisana (nata nel Molise, Italia meridionale), ha pubblicato 72 libri, inclusi dizionari in diverse lingue, con temi che coprono l’universo del diritto internazionale, della lessicografia, della linguistica, della storia e dell’economia. , tra gli altri argomenti. Secondo World Index, le sue pubblicazioni si trovano nelle collezioni di oltre 400 biblioteche accademiche in sei continenti.
Noronha è editorialista del quotidiano “Diário da Região” di São José do Rio Preto (SP). Il suo studio legale è stato il primo di origine latina a ricevere il riconoscimento del governo cinese, stabilendosi nel 2001 a Shanghai e successivamente a Pechino e Hong Kong.
Servizio
Inizia “Una breve storia degli insediamenti dell’Italia meridionale nello Stato di San Paolo”.
Informazione: 23 luglio, dalle 19:30
Locale: Rua XV de Novembro, 4128, annessa alla Parrocchia di Nossa Senhora do Sacrato Coraço a Redentora
Prezzo: R$ 60,00